Pacific
Employers
Advisors to Managemen
|
On-The-Job Meal Agreement - Spanish El Acuerdo de Comida en el Trabajo Esto es para confirmar que estoy enterado y concuerdo que cuando la naturaleza del trabajo me impide como un empleado de ser librado de todo mi deber durante mi período de comida, yo tomaré una comida en el trabajo, y me pagarán por el tiempo. También entiendo que tengo el derecho de retirar este Acuerdo de Comida en el Trabajo en cualquier tiempo. Empleado ______________________________ Fecha ______________________ Empleador ______________________________ Fecha ______________________
|
|
E------------------------------------------------------------------------------------- Waiver of Second Meal Period - Spanish La Renuncia del Segundo Período de la Comida Estoy enterado que cuando mi día laboral es más de 10 horas yo tengo derecho a un segundo período de la comida. La ley me permite renunciar el segundo período de la comida si he tenido mi primer período de comida y si el trabajo se puede terminar en Lo anteriormente dicho siendo el caso, yo deseo renunciar mi segundo período de la comida. Empleado _______________________________ Fecha ______________________ Empleador _______________________________ Fecha ______________________
I am aware that when my workday is over 10 hours I am entitled to a second meal period. The law allows me to waive the second meal period if I have had my first meal period and if the work can be completed in 12 hours. The foregoing being the case, I wish to waive my second meal period. Employee _______________________________ Date _______________
Employer _______________________________ Date _______________
|
We welcome comments about this form and your requests for future topics.
If you have a specific topic you would like to see covered here or that you may need for your company, please send an Email to our Tail Gate Safety Topics editor, Dave Miller at demiller@pacificemployers.com or to peinfo@pacificemployers.com. Thanks!
|
Copyright © 2007 by David E. Miller |